quarta-feira, setembro 1

O direito à vida e a razão do príncipe

Dentro de algumas horas, os jornalistas franceses Christian Chesnot e Georges Malbruno podem já não pertencer ao mundo dos vivos. Porque uma precipitada e discutível lei francesa proibiu os símbolos religiosos nas escolas? Não. Porque a raiva dos homens, que insiste em confundir Deus com o diabo, assim determinou.

A vida destes dois camaradas não vale nem mais nem menos que as dezenas ou centenas que diariamente são ceifadas por esse Mundo fora em teatro de guerra. Sempre assim foi. Por deleite de ditadores, por causa de uma crença levada ao extremo, por ganância imperial ou demência pura e simples. No ambiente mediatizado que se vive, contudo, os correspondentes de guerra são símbolos de resistência do humano contra a noite em que muitos pretendem que vivamos.

Possa a sua vida ser poupada.

-----------

A este propósito, duas coisas me ocorrem:

1 - A profissão de jornalista há-de sempre ser perigosa. Mesmo os que não andam na 'ponta da espingarda' hão-de sempre ter um ministro, um empresário, um juíz ou um tratante que gostaria de calar o homem da caneta. Porque não fazer um debate, a sério e internacional, sobre os limites da profissão? Proponho - como já propus em outras ocasiões - que os jornalistas em teatro de guerra tenham formação militar e estejam habilitados com porte de arma. E, em casos extremos, com segurança privada.

2 - À messieur Jaques Chirac, Président de la République Française:

Excellence

Je ne sais pas qu'est ce vous entend de vôtre position à cause de la securité des citoyans français. Pour moi, si j'étais français, vous ne vous asseyerez pas dans cette chaire à cause de mon vote. Mais je sens que vous êtes un homme pour faire bluff.
Ce que je vous propos c'est très simple: dérogez vous la loi qu'interdit le voile et libére les deux journalistes; aussitôt qu'ils sont saufes, fait ce que votre Excellence veut.

Avec égard

NM,
Florence

11 Comments:

Florence,

M. Chirac não conseguirá certamente compreender as suas pretensões, dada a qualidade do seu francês.

Além disso, como talvez não saiba, o asqueroso rapto dos dois jornalistas franceses não tem nada a ver com ideologia; trata-se unica e exclusivamente de crime de direito comum. Uns quantos bandidos que a "libertação" efectuada pelo exercito americano deixou à solta, deitam a mão a tudo para fazer dinheiro.

Infelizmente é só disto que se trata.

VSilva

By Anonymous Anónimo, at setembro 02, 2004  

São mais duas vidas que se perderam quase que injustamente!!!

By Blogger Escape, at setembro 02, 2004  

O Chirac não se senta numa "Chaire", senta-se numa "Chaise"

By Blogger Luís Bonifácio, at setembro 02, 2004  

São comentários consequentes e comprometidos como o anterior que me fazem acreditar na humanidade. A.F.S.

By Anonymous Anónimo, at setembro 02, 2004  

Pardon, mais ton Français est LAMENTABLE...!!!

By Blogger PluribusUnum, at setembro 05, 2004  

... tanto quanto o teu Português é notável!

By Blogger PluribusUnum, at setembro 05, 2004  

Mon cher Clark,

Le blog «Claque Quente» c´ést le site ou on se fend la margoulette!!! «Excellence»?, «Chaire»?... Avec PluribusUnum, moi aussi je pourrais dire, en toute verité, que «ton Français est LAMENTABLE»... (Je ne veux pas aboutir à faire grand état de mes connaissances, et mois encore de mes talents, mais... «Jaques»?, «avec égard»?...) Donc la solution est la suivante: a la prochaine fois, envoyez-moi un mail avec le texte. Je reconnais que Mr. Chirac ne mérite pas l´effort; mais l’amitié que nous avons pour un ami peut être si grande qu’à cause de lui nous 'travaillions' sur ses textes.

Très amicalement,
BOS

By Blogger Bruno Santos, at setembro 05, 2004  

Le journalisme avant de la culture!...
Le français avant du journalism!...
Les vacances avant du français, de la culture, ou même du journalisme...
Mauvais, mauvais! Je vois que je dois rétirer les chevaux de la pluviosité

By Blogger mjm, at setembro 08, 2004  

A Zona Franca voltou!!!

By Blogger Freddy, at setembro 09, 2004  

Amigão; Vai ao Tadechuva que o Zecatelhado tem novas sobre o Jantar/Convívio.

Aquele abração do
Zecatelhado

By Blogger antonio, at setembro 10, 2004  

Obrigadinho pelas singelas palavras de agradecimento pelo meu francês, até nem estava assim tão mal, porra :).
O VSilva chama-me Florence. Galo do caraças. A assinatura era NM, um sujeito que alegadamente morava em Florença, e que, a meu ver, não enjeitaria dar o conselho exposto.

By Blogger clark59, at setembro 14, 2004  

Post a Comment

Comments:
Florence,

M. Chirac não conseguirá certamente compreender as suas pretensões, dada a qualidade do seu francês.

Além disso, como talvez não saiba, o asqueroso rapto dos dois jornalistas franceses não tem nada a ver com ideologia; trata-se unica e exclusivamente de crime de direito comum. Uns quantos bandidos que a "libertação" efectuada pelo exercito americano deixou à solta, deitam a mão a tudo para fazer dinheiro.

Infelizmente é só disto que se trata.

VSilva
 
São mais duas vidas que se perderam quase que injustamente!!!
 
O Chirac não se senta numa "Chaire", senta-se numa "Chaise"
 
São comentários consequentes e comprometidos como o anterior que me fazem acreditar na humanidade. A.F.S.
 
Pardon, mais ton Français est LAMENTABLE...!!!
 
... tanto quanto o teu Português é notável!
 
Mon cher Clark,

Le blog «Claque Quente» c´ést le site ou on se fend la margoulette!!! «Excellence»?, «Chaire»?... Avec PluribusUnum, moi aussi je pourrais dire, en toute verité, que «ton Français est LAMENTABLE»... (Je ne veux pas aboutir à faire grand état de mes connaissances, et mois encore de mes talents, mais... «Jaques»?, «avec égard»?...) Donc la solution est la suivante: a la prochaine fois, envoyez-moi un mail avec le texte. Je reconnais que Mr. Chirac ne mérite pas l´effort; mais l’amitié que nous avons pour un ami peut être si grande qu’à cause de lui nous 'travaillions' sur ses textes.

Très amicalement,
BOS
 
Le journalisme avant de la culture!...
Le français avant du journalism!...
Les vacances avant du français, de la culture, ou même du journalisme...
Mauvais, mauvais! Je vois que je dois rétirer les chevaux de la pluviosité
 
A Zona Franca voltou!!!
 
Amigão; Vai ao Tadechuva que o Zecatelhado tem novas sobre o Jantar/Convívio.

Aquele abração do
Zecatelhado
 
Obrigadinho pelas singelas palavras de agradecimento pelo meu francês, até nem estava assim tão mal, porra :).
O VSilva chama-me Florence. Galo do caraças. A assinatura era NM, um sujeito que alegadamente morava em Florença, e que, a meu ver, não enjeitaria dar o conselho exposto.
 
Publicar um comentário

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

´ BlogRating